simultando – Ihr perfekter Partner für Dolmetschen und Technik
Sie sind eine Event-Agentur, ein Streaming-Anbieter oder eine Technikfirma. Sie wissen, wie Live-Veranstaltungen, digitale Events und hybride Konferenzen perfekt umgesetzt werden. Sie suchen „nur noch“ nach einem professionellen Partner rund ums Sprachliche?
Bei uns sind Sie richtig. Seit über 25 Jahren sind wir in der Veranstaltungsbranche spezialisiert auf Simultandolmetschen und -technik, on site, online und hybrid. Wir unterstützen Sie im In- und Ausland. schnell. professionell. unkompliziert. Wir haben eigene Dolmetscheranlagen (Bosch DCN-NG) im Bestand und arbeiten darüber hinaus europaweit und in den USA mit Technikpartnern zusammen.
Besonders stolz sind wir auf unser Technikstudio (Dolmetsch-Hub). Von hier aus spielen wir Streaming-Anbietern und Technikfirmen Verdolmetschung in höchster Qualität zur Weiterverarbeitung zu. Natürlich stets betreut von unseren Profi-Technikern. Überzeugen Sie sich selbst

Unser Rundum-Sorglos-Paket für Sie umfasst:
- Simultandolmetschen – online, on site und bei hybriden Veranstaltungen
- Organisation von Dolmetschteams in allen Sprachen
- Bereitstellung von Konferenz- und Dolmetschtechnik für Online- und hybride Events für alle Tools und Plattformen (Zoom, MS Teams, WebEx, GoTo Meeting….) und natürlich für Präsenzveranstaltungen
- Bereitstellung von spezialisierten Online-Dolmetschplattformen
- Simultane Nachverdolmetschung von Videos und Voiceover
- Transkriptionen in allen Sprachen (automatisiert mit Korrektur)
- Schriftliche Übersetzungen
- Zoom-Hosting
Sie profitieren…
von unserer langjährigen Expertise und unseren routinierten Abläufen. Gleichzeitig sind wir unkompliziert und flexibel. Wir wissen, worauf es ankommt und verstehen es, Kundenwünsche gemeinsam mit Ihnen in funktionierende Eventorganisation umzusetzen.
Was unsere Agenturkunden über uns sagen:

"Die orgeldinger media group ist eine Full-Service-Medienagentur. Neben Audio PR und Corporate-Video-Produktionen zählt die Umsetzung von Live-Streaming-Veranstaltungen zu unseren Kernkompetenzen. Bei all unseren Produktionen legen wir großen Wert auf eine schnelle und unkomplizierte Erfüllung von Kundenwünschen.
Bei Liveproduktionen mit mehreren Sprachen (Produktlaunches, digitale Messen, etc.) arbeiten wir mit simultando zusammen. simultando fügt sich nahtlos in die zeitlich komplexen Abläufe ein und überzeugt auch und gerade unsere Kunden mit ihrem ausgezeichneten Gesamtpaket. Das Team um Ulrike Schu organisiert dabei eigenständig die Dolmetschteams entsprechend unseren Live-Bedürfnissen und Ablaufplänen. Für große Produktionen setzen wir auf Partner, die mitdenken, die erreichbar sind und die mit uns auch mal komplexe Aufgaben lösen. Daher arbeiten wir gerne mit simultando."
Sie suchen einen Partner für alles Sprachliche?
Wir stehen an Ihrer Seite und übernehmen Technik, Koordination, Booking und Umsetzung für die vielsprachigen Events Ihrer Kunden. Profitieren Sie von unserer Fachkompetenz!